Las inteligencias artificiales generativas se vuelven cada vez más avanzadas y ya aparecieron los primeros libros escritos con IA de manera parcial o total. Este fenómeno plantea muchos interrogantes. Veremos algunos ejemplos de su impacto en la escritura, los derechos de autor y las nociones de plagio analizando las ventajas y desventajas de escribir con IA.
Archivo de etiqueta: Español
Cómo registrar un libro: el ISBN en Argentina
En Argentina, publicar un libro o abrir una editorial es relativamente accesible. Si queremos publicar un libro para entrar en este circuito, primero tenemos que registrar el ISBN y realizar el Depósito Legal de la obra. Vamos a ver entonces cómo registrar un libro en Argentina, qué obras pueden ser registradas y cuál es el costo del ISBN.
Escribir en una segunda lengua: los casos de Hernán Díaz y Laura Alcoba
Admitámoslo: escribir no es una tarea fácil, sobre todo cuando el medio de escritura ni siquiera es nuestra lengua materna. Los escritores Hernán Díaz y Laura Alcoba se animaron a crear maravillosas obras en su segunda lengua, y le encargaron la traducción a su lengua materna a otros profesionales.
Acento diacrítico: qué es y cómo se usa
¿Quieres perfeccionar tu escritura? Como profesionales de la lengua, los redactores y correctores debemos conocer a fondo la gramática española para garantizar un producto de calidad. En este artículo, aprenderás todo sobre el acento diacrítico, un fenómeno gramatical que suele prestar a confusión.
Cómo citar en artículos periodísticos
Los textos periodísticos se caracterizan por reproducir la palabra ajena. Por eso, para quien busque convertirse en escritor de medios de comunicación hoy veremos cómo funciona la paráfrasis, su significado y empleo en distintos tipos de cita y el parafraseo en textos periodísticos. También aprenderemos cómo se incluyen las citas con ejemplos y qué tipo de fuentes podemos citar en nuestro artículo.
Escribir para el algoritmo: claves para una redacción de contenido mediada por la tecnología
El algoritmo es el mediador por excelencia entre el escritor y un lector cada vez más disperso. Entérate cuál es la relación entre la redacción y el algoritmo, cómo esta afecta a la escritura y por qué es importante comprender esta mediación para alcanzar al lector.
Las autoras argentinas más traducidas
La traducción literaria es una disciplina tanto enriquecedora como desafiante que nos acerca a otras lenguas y culturas. Te presentamos algunas de las autoras argentinas más traducidas e influyentes en la literatura en español.
Cómo subir un audiolibro a Spotify
En la actualidad, los artistas tienen la posibilidad de alcanzar a una audiencia masiva gracias a las plataformas de distribución de contenido. Por eso, en este artículo veremos: cómo subir un audiolibro a Spotify, cómo hacer un audiolibro y cuánto paga Spotify a los autores.
Indigenismos del español, o por qué el español de América es tan diverso
¿Qué tienen en común las palabras “canoa”, “chocolate”, “tabaco” y “huracán”? Todas ellas son indigenismos, pero probablemente no lo sabías. ¿Por qué deberías saberlo? Nos resultan tan naturales… Es como si siempre hubiesen estado en el español. Sin embargo, recién se conocieron durante la Conquista de América.
Caligramas: el cruce perfecto entre escritura y dibujo
Hacer un caligrama es básicamente dibujar con palabras. Son poemas que buscan romper con el orden de arriba abajo, izquierda derecha, y proponer su propia dirección. Lo importante es cómo están dispuestas las palabras: la imagen resultante suele ilustrar un elemento del poema.
